-
1 Liga
1. ли́га, сою́з; Arabische Liga Ли́га ара́бских стран; Liga der Rot-Kreuz-Gesellschaften Ли́га о́бществ Кра́сного Креста́;2. спорт. класс, разря́д -
2 Liga
f =, -s и..gen1) лига, союз -
3 Liga
Líga f, Ligen 1. лига, съюз; 2. Sp лига; Sp in die I. Liga aufsteigen преминавам в Първа лига; Die Liga der Arabischen Staaten Арабската лига. -
4 Liga der Arabischen Staaten
см. Arabische Liga -
5 Liga für die Vereinten Nationen in der DDR
-
6 Liga für Völkerfreundschaft der DDR
-
7 Liga der Arabischen Staaten
сущ.экон. Лига арабских государствУниверсальный немецко-русский словарь > Liga der Arabischen Staaten
-
8 Liga der Rot-Kreuz-Gesellschaften
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Liga der Rot-Kreuz-Gesellschaften
-
9 Meistertitel
m2. im Handwerk: master craftsman’s title* * *Meis|ter|ti|telm(im Handwerk) title of master craftsman; (SPORT) championship title* * *Meis·ter·ti·telm1. (Titel eines Handwerksmeisters) title of master craftsman* * *1) (Sport) championship [title]2) (im Handwerksberuf) title of master craftsman* * *2. im Handwerk: master craftsman’s title* * *1) (Sport) championship [title]2) (im Handwerksberuf) title of master craftsman -
10 verbleib
Verbleib m o.Pl. geh местонахождение, (место)пребиваване; Sich nach dem Verbleib der Akten erkundigen Осведомявам се относно местонахождението на досиетата; Es geht um den Verbleib der Mannschaft in der Liga Става дума за оставане на отбора в лигата.* * *der (место)пребиваване. -
11 eine Bank sein
ugs.Der neuerworbene Mittelstürmer ist eine Bank; seit drei Jahren ist er der Torschützenkönig der Liga.
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > eine Bank sein
-
12 Mannschaft
f =, -en2) команда, экипаж (судна, танка)4) спорт. командаeinheimische Mannschaft, gastgebende Mannschaft — команда хозяев поля5) коллектив рабочих (завода, фабрики, шахты) -
13 Mannschaft
Mannschaft f =, -en воен. б.ч. pl рядово́й соста́в, рядовы́еMannschaft f =, -en кома́нда, экипа́ж (су́дна, та́нка)Mannschaft f =, -en расчё́т (оруди́йный)Mannschaft f =, -en спорт. кома́ндаeinheimische Mannschaft, gastgebende Mannschaft кома́нда хозя́ев по́ляgegnerische Mannschaft кома́нда проти́вникаgemischte Mannschaft сме́шанная кома́ндаjugendliche Mannschaft ю́ношеская кома́ндаzusammengespielte Mannschaft сы́гранная кома́ндаMannschaft der Klasse A [der Liga A] кома́нда кла́сса A [вы́сшей ли́ги]Mannschaft f =, -en коллекти́в рабо́чих (заво́да, фа́брики, ша́хты) -
14 Strumpfhalter
( Plural Strumpfhalter) der -
15 LVN
= Liga für die Vereinten Nationen in der DDR -
16 Führung
f1. nur Sg.; einer Partei etc.: leadership; MIL. command; eines Unternehmens: management; (Führungsgewalt) control; (Menschenführung) guidance, direction; unter der Führung von headed by, under the direction ( oder leadership, MIL. command, WIRTS. management) of; die Führung übernehmen take charge, take over; die Führung an sich reißen seize control2. nur Sg.; Koll. einer Partei etc.: leadership, the leaders Pl.; eines Unternehmens: management; MIL. command3. in einem Museum etc.: (guided) tour; an einer Führung teilnehmen take ( oder go on) a guided tour5. nur Sg.; SPORT und fig.: lead; in Führung gehen, die Führung übernehmen take the lead; in Führung sein be leading ( oder in the lead); in Führung bleiben keep the lead, stay in front; die Führung ausbauen increase ( oder extend) the lead; er hat sie in Führung gebracht he’s given them the lead8. nur Sg.; eines Namens, Titels etc.: use9. Amtsspr.: zur Führung eines Kraftfahrzeugs / Flugzeugs / Wasserfahrzeugs berechtigt sein be licensed to drive a motor vehicle / pilot an aircraft / navigate a watercraft* * *die Führung(Benehmen) conduct;(Besichtigung) guided tour; tour;(Buchführung) keeping;(Leitung) lead; guidance; direction; leadership;(Mechanik) guide;(Unternehmensleitung) management;(Vorsprung) lead* * *Füh|rung ['fyːrʊŋ]f -, -en1) no pl guidance, direction; (von Partei, Expedition etc) leadership; (MIL) command; (eines Unternehmens etc) managementunter der Fǘhrung (+gen) —
2) no pl (= die Führer) leaders pl, leadership sing; (MIL) commanders pl; (eines Unternehmens etc) directors pl3) (= Besichtigung) guided tour (durch of)4) no pl (= Vorsprung) leaddie Firma hat eine klare Fǘhrung auf diesem Gebiet — the firm clearly leads the field in this area
in Fǘhrung gehen/liegen — to go into/be in the lead
5) no pl (= Betragen) conductwegen guter Fǘhrung vorzeitig aus der Haft entlassen werden — to be released from prison early for good behaviour (Brit) or behavior (US)
6) no pl (= Handhabung) touch7) (MECH) guide, guideway8) (form = Lenken)zur Fǘhrung eines Kraftfahrzeugs/Wasserfahrzeugs/Flugzeugs berechtigt sein — to be licensed to drive a motor vehicle/be in charge of a vessel/fly or pilot an aircraft
9) no pl (= Betreuung) runningdie Fǘhrung der Akten/Bücher — keeping the files/books
* * *die1) (guidance: They are under your direction.) direction2) (the way in which something is managed, done etc: the conduct of the affair.) conduct3) (the state of being a leader: He took over the leadership of the Labour party two years later.) leadership4) (the front place or position: He has taken over the lead in the race.) lead5) (the state of being first: We have a lead over the rest of the world in this kind of research.) lead6) (the act of leading: We all followed his lead.) lead* * *Füh·rung<-, -en>finnere \Führung MIL moraleunter jds \Führung under sb's leadership of, led [or headed] by sb; MIL under command of sb, commanded by sbseine \Führung ausbauen to increase one's lead; (in einer Liga o. Tabelle) to strengthen [or consolidate] one's leading positionin \Führung gehen [o die \Führung übernehmen] to go into [or take] the leadin \Führung liegen to be in the lead [or the leading positionwegen guter \Führung vorzeitig entlassen werden to get a couple of years'/a few months' etc. remission for good conductder Führerschein berechtigt zur \Führung eines Kraftfahrzeuges der angegebenen Klasse to be licensed to drive a motor vehicle of a given classdie \Führung der Akten/Bücher keeping the files/books9. kein pl (das Tragen eines Namens o. Titels) usedie \Führung des Doktortitels ist erst nach Erhalt der Urkunde erlaubt only after the awarding of the certificate is one permitted to have the title of doctor* * *die; Führung, Führungen1) o. Pl. s. führen 1. 4): management; running; leadership; command; chairmanship2) (FremdenFührung) guided tour3) o. Pl. (führende Position) leadin etwas (Dat.) die Führung haben — be leading or the leader/leaders in something
in Führung liegen/gehen — (Sport) be in/go into the lead
4) o. Pl. (Erziehung) guidance5) o. Pl. (leitende Gruppe) leaders pl.; (einer Partei) leadership; (einer Firma) directors pl.; (eines Regiments) commanders pl.6) o. Pl. (Betragen) conduct7) o. Pl. (eines Registers, Protokolls usw.) keeping* * *Führung f1. nur sg; einer Partei etc: leadership; MIL command; eines Unternehmens: management; (Führungsgewalt) control; (Menschenführung) guidance, direction;unter der Führung von headed by, under the direction ( oder leadership, MIL command, WIRTSCH management) of;die Führung übernehmen take charge, take over;die Führung an sich reißen seize control2. nur sg; koll einer Partei etc: leadership, the leaders pl; eines Unternehmens: management; MIL command3. in einem Museum etc: (guided) tour;an einer Führung teilnehmen take ( oder go on) a guided tourgute Führung good conduct5. nur sg; SPORT und fig: lead;in Führung gehen, die Führung übernehmen take the lead;in Führung sein be leading ( oder in the lead);in Führung bleiben keep the lead, stay in front;die Führung ausbauen increase ( oder extend) the lead;er hat sie in Führung gebracht he’s given them the lead8. nur sg; eines Namens, Titels etc: use9. ADMIN:zur Führung eines Kraftfahrzeugs/Flugzeugs/Wasserfahrzeugs berechtigt sein be licensed to drive a motor vehicle/pilot an aircraft/navigate a watercraft* * *die; Führung, Führungen1) o. Pl. s. führen 1. 4): management; running; leadership; command; chairmanship2) (FremdenFührung) guided tour3) o. Pl. (führende Position) leadin etwas (Dat.) die Führung haben — be leading or the leader/leaders in something
in Führung liegen/gehen — (Sport) be in/go into the lead
4) o. Pl. (Erziehung) guidanceeine feste Führung — a firm hand; firm guidance
5) o. Pl. (leitende Gruppe) leaders pl.; (einer Partei) leadership; (einer Firma) directors pl.; (eines Regiments) commanders pl.6) o. Pl. (Betragen) conduct7) o. Pl. (eines Registers, Protokolls usw.) keeping* * *-en f.conduct n.direction n.guidance n.leadership n.management n.tour n. -
17 Führung
Füh·rung <-, -en> finnere \Führung mil morale;unter jds \Führung under sb's leadership of, led [or headed] by sb mil under command of sb, commanded by sbseine \Führung ausbauen to increase one's lead; (in einer Liga o. Tabelle) to strengthen [or consolidate] one's leading position;in \Führung gehen [o die \Führung übernehmen] to go into [or take] the lead;in \Führung liegen to be in the lead [or the leading position];wegen guter \Führung vorzeitig entlassen werden to get a couple of years'/a few months' etc. remission for good conductder Führerschein berechtigt zur \Führung eines Kraftfahrzeuges der angegebenen Klasse to be licensed to drive a motor vehicle of a given classdie \Führung der Akten/ Bücher keeping the files/booksdie \Führung des Doktortitels ist erst nach Erhalt der Urkunde erlaubt only after the awarding of the certificate is one permitted to have the title of doctor -
18 Arabisch
Adj.1. Arab; die arabische Liga POL. the Arab League; die arabischen Staaten the Arab states; arabische Ziffern Arabic numerals; die arabische Sprache / Literatur the Arabic language / literature2. bes. GEOG. Arabian, of Arabia; der Arabische Golf the Arabian Gulf; die Arabische Halbinsel / Wüste the Arabian Peninsula / Desert* * *Arabic* * *Ara|bisch(e) [a'raːbɪʃ]ntArabicSee:→ auch Deutsch(e)* * *(1,2 etc, as opposed to Roman numerals, I,II etc.) Arabic numerals* * *Ara·bisch[aˈra:bɪʃ]nt dekl wie adj LING Arabic▪ das \Arabische Arabic* * *das; Arabisch[s] Arabic s. auch Deutsch* * *A. adj1. Arab;die Arabische Liga POL the Arab League;die arabischen Staaten the Arab states;arabische Ziffern Arabic numerals;die arabische Sprache/Literatur the Arabic language/literatureder Arabische Golf the Arabian Gulf;die Arabische Halbinsel/Wüste the Arabian Peninsula/Desertdas Arabische the Arabic language* * *das; Arabisch[s] Arabic s. auch Deutsch* * *adj.Arabian (nationality) adj.Arabic (language) adj. -
19 arabisch
Adj.1. Arab; die arabische Liga POL. the Arab League; die arabischen Staaten the Arab states; arabische Ziffern Arabic numerals; die arabische Sprache / Literatur the Arabic language / literature2. bes. GEOG. Arabian, of Arabia; der Arabische Golf the Arabian Gulf; die Arabische Halbinsel / Wüste the Arabian Peninsula / Desert* * *Arabic* * *Ara|bisch(e) [a'raːbɪʃ]ntArabicSee:→ auch Deutsch(e)* * *(1,2 etc, as opposed to Roman numerals, I,II etc.) Arabic numerals* * *Ara·bisch[aˈra:bɪʃ]nt dekl wie adj LING Arabic▪ das \Arabische Arabic* * *das; Arabisch[s] Arabic s. auch Deutsch* * *A. adj1. Arab;die Arabische Liga POL the Arab League;die arabischen Staaten the Arab states;arabische Ziffern Arabic numerals;die arabische Sprache/Literatur the Arabic language/literatureder Arabische Golf the Arabian Gulf;die Arabische Halbinsel/Wüste the Arabian Peninsula/Desertdas Arabische the Arabic language* * *das; Arabisch[s] Arabic s. auch Deutsch* * *adj.Arabian (nationality) adj.Arabic (language) adj. -
20 aufsteigen
v/i (unreg., trennb., ist -ge-)1. ( auf + Akk) aufsteigen auf ein Fahrrad, Pferd etc.: get on(to), mount; jemanden aufsteigen lassen (mitnehmen) give s.o. a ride ( oder lift)4. Flugzeug, Hubschrauber: (starten) take off, become airborne; höher: climb; in oder mit einem Ballon aufsteigen go up in a balloon; einen Ballon aufsteigen lassen release a balloon5. (entstehen) Gewitter: come up; Gefühle, Tränen: rise; stärker: well up lit.; Verdacht, Wunsch: be roused; ein Gedanke stieg in mir auf a thought struck me; (in) mir stieg der Verdacht auf, dass... I began to suspect that...6. (aufragen) tower, rise up9. SPORT, in eine höhere Liga: be promoted; go up umg.; österr. (die nächste Pokalrunde erreichen) reach the next round; go ( oder get) through umg.; in die 1. Bundesliga etc. aufsteigen etwa be promoted to ( oder get into) the Premier League* * *das Aufsteigenascension* * *auf|stei|genvi sep irreg aux sein1) (auf Berg, Leiter) to climb (up); (Vogel, Drachen) to soar (up); (Flugzeug) to climb; (Stern, Sonne, Nebel) to rise; (Gewitter, Wolken) to gather; (Gefühl) to rise; (geh = aufragen) to tower, to rise up; (drohend) to loomzum Gipfel áúfsteigen — to climb (up) to the summit
einen Ballon áúfsteigen lassen — to release a balloon
in einem Ballon áúfsteigen — to go up in a balloon
an die Oberfläche áúfsteigen — to rise to the surface
áúfsteigende Linie — ascending line
in jdm áúfsteigen (Hass, Verdacht, Erinnerung etc) — to well up in sb
2)auf ein Fahrrad/Motorrad áúfsteigen — to get on(to) a bicycle/motorbike
auf ein Pferd áúfsteigen — to mount a horse, to get on(to) a horse
3) (fig im Rang etc) to rise (zu to); (esp beruflich) to be promoted; (SPORT) to go up, to be promoted (in +acc to)zum Abteilungsleiter áúfsteigen — to rise to be head of department
das áúfsteigende Bürgertum — the rising middle classes
* * *1) (to climb, go, or rise up: The smoke ascended into the air.) ascend2) (to move to a higher rank, a more important position etc: He rose to the rank of colonel.) rise3) (to fly high: Seagulls soared above the cliffs; Prices have soared recently.) soar* * *auf|stei·genvi irreg Hilfsverb: sein2. (besteigen)auf ein Pferd \aufsteigen to get on[to] [or mount] a horseauf den Sattel \aufsteigen to get [or climb] into the saddle3. (befördert werden)durch die Ränge \aufsteigen to rise through the ranks4. (den sportlichen Rang verbessern)5. (sich in die Höhe bewegen)6. (sich in die Luft erheben)in einem Ballon \aufsteigen to ascend [or go up] in a balloon7. (entstehen)▪ in jdm \aufsteigen to well up in sb8. (hochklettern)zum Gipfel \aufsteigen to climb [up] to the topbedrohlich \aufsteigen to loom* * *unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein1) (auf ein Fahrzeug) get or climb onauf etwas (Akk.) aufsteigen — get or climb on [to] something
2) (bergan steigen) climb3) (hochsteigen) <air, smoke, mist, sap, bubble, moon, sun> riseeine aufsteigende Linie — (fig.) an ascending line
4) (beruflich, gesellschaftlich) rise (zu to)zum Direktor aufsteigen — rise to the post of or to be manager
5) (hochfliegen) go up; < bird> soar up6)in jemandem aufsteigen — (geh.) <hatred, revulsion, fear, etc.> rise [up] in somebody; <memory, thought> come into somebody's mind; < doubt> arise in somebody's mind
7) (Sport) be promoted, go up (in + Akk. to)* * *aufsteigen v/i (irr, trennb, ist -ge-)1. (auf +akk)aufsteigen auf ein Fahrrad, Pferd etc: get on(to), mount;3. (aufsteigen climb;zum Gipfel aufsteigen climb to the summit ( oder top)in odermit einem Ballon aufsteigen go up in a balloon;einen Ballon aufsteigen lassen release a balloon5. (entstehen) Gewitter: come up; Gefühle, Tränen: rise; stärker: well up liter; Verdacht, Wunsch: be roused;ein Gedanke stieg in mir auf a thought struck me;(in) mir stieg der Verdacht auf, dass … I began to suspect that …6. (aufragen) tower, rise up7. fig beruflich: be promoted (zu to); gesellschaftlich: climb (socially), climb the ladder9. SPORT, in eine höhere Liga: be promoted; go up umg; österr (die nächste Pokalrunde erreichen) reach the next round; go ( oder get) through umg;in die 1. Bundesliga etc* * *unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein1) (auf ein Fahrzeug) get or climb onauf etwas (Akk.) aufsteigen — get or climb on [to] something
2) (bergan steigen) climb3) (hochsteigen) <air, smoke, mist, sap, bubble, moon, sun> riseeine aufsteigende Linie — (fig.) an ascending line
4) (beruflich, gesellschaftlich) rise (zu to)zum Direktor aufsteigen — rise to the post of or to be manager
5) (hochfliegen) go up; < bird> soar up6)in jemandem aufsteigen — (geh.) <hatred, revulsion, fear, etc.> rise [up] in somebody; <memory, thought> come into somebody's mind; < doubt> arise in somebody's mind
7) (Sport) be promoted, go up (in + Akk. to)* * *n.ascension n.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Liste von Fußballspielern der Liga Española de Fútbol (Mexiko) — Die Liste von Fußballspielern der Liga Española de Fútbol de México beinhaltet Spieler der Liga Española de Fútbol de México (einer Amateurliga in Mexiko Stadt und Umgebung), denen der Sprung in die mexikanische Primera División (höchste… … Deutsch Wikipedia
Liga 1 — Verband Liga profesionistă de fotbal Erstaustragung 1932 Mannschaften 18 Meister Oțelul Galați Rekordmeister Steaua Bukarest (23) Website … Deutsch Wikipedia
Liga Mexicana Élite — Aktuelle Saison Liga Mexicana Élite 2011/12 Sportart Eishockey Abkürzung LME Verband Mexikanischer Eishockeyverband … Deutsch Wikipedia
Liga de Honra — Voller Name Liga Orangina Verband Federação Portuguesa de Futebol Erstaustragung 1990 Hierarchie 2. Liga Mannschaften 16 Website … Deutsch Wikipedia
Liga Mexicana del Pacífico — Aktuelle Saison Liga Mexicana del Pacífico 2010/11 Sportart Baseball Abkürzung LMP … Deutsch Wikipedia
Liga Mexicana de Béisbol — Aktuelle Saison Liga Mexicana de Béisbol 2011 Sportart Baseball Abkürzung LMB … Deutsch Wikipedia
Liga de Fútbol Indoor — Liga Fertiberia Voller Name Liga Fertiberia Fútbol Indoor Verband Asociación de Fútbol Indoor Erstaustragung 11. Januar 2008 Hierarchie 1. Liga Mannschaften 20 Meister … Deutsch Wikipedia
LIGA ASOBAL — Verband Federación Española de Balonmano Erstaustragung 1959 Mannschaften 16 Teams Titelträger BM Ciudad Real Rekordtiteltr … Deutsch Wikipedia
Liga ASOBAL — Aktuelle Saison 2011/12 Sportart Handball Verband ASOBAL Ligagründung … Deutsch Wikipedia
Liga ACB — Voller Name Liga Endesa Aktuelle Saison 2011/12 Sportart … Deutsch Wikipedia
Liga Colombiana de Béisbol Profesional — Aktuelle Saison LCBP Saison 2010/2011 Sportart Baseball Abkürzung LCBP Ver … Deutsch Wikipedia